Среда , Сентябрь 20 2017
Домой / Кино / 10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Автор:

04 августа 2017 08:26

Метки:
актер  
актриса  
голливуд  
кинематограф  
кино  
режиссер  
талант  
фильм  

12064

11

Мы недавно узнали, что супергероиня Домино, которая в комиксах Marvel иссиня-белокожа, во второй серии «Дедпула» будет темнокожей девушкой с прической афро. Это, конечно же, далеко не первый случай того, как известный персонаж книги, комикса или телешоу радикально меняется, когда попадает на большой экран. Кого еще режиссеры и продюсеры «перекроили»? Вместе с порталом Film.ru мы вспомнили десять персонажей, которые в кино совсем не такие, как в оригинале.

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

0

10. Дедпул

Люди Икс: Начало. Росомаха (2009) / X-Men Origins: Wolverine

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Как мы теперь знаем по фильму 2016 года «Дедпул», Райан Рейнольдс – отличный исполнитель роли комиксного супертролля, и авторы картины «Люди Икс: Начало. Росомаха» совершенно правильно поступили, когда получили Дедпула Рейнольдсу. Однако они сами же убили свое верное решение, когда по ходу действия зашили Дедпулу рот и превратили его в безмолвное живое оружие. Вся прелесть Дедпула в том, что он балаболит даже в самых драматичных ситуациях!

9. Джон Константин

Константин (2014) / Constantine

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Мистик-детектив Джон Константин в комиксах DC Comics – это светловолосый ливерпулец с характерным акцентом, любовью к панковскому стилю и светлым пальто. Киану Ривза в киноверсии комикса даже издали с комиксным Константином не спутать. Он не только выглядит иначе, но и не носит фирменное пальто. К счастью, есть еще телесериал «Константин», где главный герой в исполнении Мэтта Райана куда больше походит на прототип. Жаль, что это шоу продержалось всего один сезон…

8. Глеб Жеглов

Место встречи изменить нельзя (1979)

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Мы так привыкли к Владимиру Высоцкому в роли борца с бандитизмом, что трудно представить Глеба Жеглова иным. Однако в романе братьев Вайнер «Эра милосердия» он описан совсем не так, как выглядит на экране. Во-первых, Жеглов лишь немного старше Шарапова – ему около 25 лет, а не под 40. Во-вторых, это рослый и широкоплечий детина со злыми и веселыми глазами, смуглой кожей и черными волосами. Тем не менее, когда зашла речь о том, что Жеглова может сыграть Высоцкий, никто не заметил, что актер на эту роль внешне не подходит. Пробы с другими актерами делались лишь для проформы. Вайнеры Высоцкого полностью поддержали, хотя они были недовольны тем, что персонаж получился куда более обаятельным и положительным, чем в книге, где Жеглов – воплощенный «сталинский палач».

7. Джон МакКлейн

Крепкий орешек (1988) / Die Hard

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

В классическом фильме Джона МакТирнана Джон МакКлейн – это полицейский в самом расцвете сил, который спасает свою жену и ее сослуживцев от террористов. В книге «Никто не длится вечно», положенной в основу картины, главный герой тоже крут на расправу. Но это пожилой полицейский детектив в отставке, и спасает он не свою жену, а взрослую дочь. Когда проект только начинал разрабатываться, то предполагалось, что главную роль исполнит Фрэнк Синатра, которому к тому времени уже было за 70.

6. Бен Кемпбелл

Двадцать одно (2008) / 21

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Криминальный блокбастер Роберта Лукетича рассказал в общем и целом реальную историю о студентах-технарях, которые придумали, как с помощью своих познаний в математике и технике выигрывать в казино в блэк-джек. Но если на экране главного героя звали Бен Кемпбелл, то в жизни его прототипа звали Джефф Ма, и он, как и его товарищи, был американским азиатом. Продюсеры картины заверили тех, кто обиделся на «обеление» истории, что они бы взяли на главные роли азиатов, если бы могли найти достаточное количество известных в США молодых китайских актеров, отлично говорящих по-английски.

5. Джек Ричер

Джек Ричер (2012) / Jack Reacher

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Фамилия главного героя романов Ли Чайлда «Ричер» переводится как «дотягивающийся» и прозрачно намекает, что для этого персонажа нет слишком высоких полок. Действительно, Ричер в книгах выше двух метров, а в плечах у него косая сажень. Кроме того, это голубоглазый блондин. Поклонники Чайлда были весьма шокированы, когда роль Ричера получил Том Круз – во всех отношениях полная противоположность книжного Ричера. Впрочем, даже среди второстепенных голливудских звезд мало кто подошел бы под описание Чайлда. Выдающиеся актеры редко похожи на голубоглазых медведей.

4. Все главные герои

Повелитель стихий (2010) / The Last Airbender

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Мультипликационный цикл «Аватар: Легенда об Аанге» примечателен тем, что это американское произведение, в котором нет «белых» персонажей. Все обитатели фэнтези-мира «Аватара» выглядят как представители неевропеоидных народов земли – эскимосы, китайцы, японцы и так далее. Это была принципиальная позиция авторов – они хотели отобразить «экзотический» мир без европейской культуры и европейских лиц. Как обошлись с этой тщательно выстроенной концепцией авторы киноэкранизации? Раздали главные роли белокожим актерам. Неудивительно, что картина была буквально заплевана критиками и поклонниками исходного мультфильма.

3. Агент Джей

Люди в черном (1997) / Men in Black

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Одна из популярнейших фантастических экшен-комедий 1990-х была не основана на комиксах, а вдохновлена ими. Экранные «Люди в черном» так сильно отличаются от оригинала, что их впору назвать самостоятельным произведением. В частности, агент Джей в комиксах – это не полицейский, который получает приглашение в тайное агентство и приходит на службу по своей воле, а сотрудник агентства по борьбе с наркотиками, которого похищают и силой заставляют воевать с загадочным и неведомым. Также это не «хиповый» негр, которого в фильме сыграл Уилл Смит, а белокожий тип с волосами соломенного цвета. Похожи агенты Джеи только тем, что оба – физически крепкие парни.

2. Лекс Лютор

Бэтмен против Супермена: На заре справедливости (2016) / Batman v Superman: Dawn of Justice

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

Лекс Лютор традиционно изображается как лысый как колено здоровяк – исключительно умный суперзлодей с впечатляющей внешностью. Однако когда Зак Снайдер работал над «Бэтменом против Супермена», он решил, что такой образ Лютора остался в прошлом. Теперь в моде молодые миллиардеры-«ботаники» из компьютерной индустрии. Так что роль получил Джесси Айзенберг, и сыграл он ее с копной волос на голове. Справедливости ради надо заметить, что Джин Хэкмен в «Супермене» тоже сыграл Лютора с волосами.

1. Старейшина

Доктор Стрэндж (2016) / Doctor Strange

10 персонажей экранизаций, которые в кино совсем не такие, как в оригинале (11 фото)

В комиксах наставник доктора Стрэнджа в мистических дисциплинах выглядит как старик-тибетец. Авторы экранизации же по разным политкорректным и неполиткорректным причинам решили, что эту роль сыграет Тильда Суинтон и что Старейшина будет выходцем из кельтских племен. По этому поводу было очень много шума, но прокату ленты и ее успеху спорный ход продюсеров ничуть не помешал. Наоборот, Старейшина-женщина получилась интереснее, чем стереотипный «восточный дедушка».

Источник:
www.film.ru

источник

Проверьте также

К 88-летию со дня рождения!

Автор: 10 сентября 2017 19:49 Метки: актриса   заслуженная артистка РСФСР   кино   2737 16 Лучшие фильмы ...

Добавить комментарий

Войти с помощью: